MackleMore Thrift Shop Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri Anlamı Okunuşu

Tarih 17 Mayıs 2013 Cuma 1 yorum
Sponsorlu Bağlantılar
Sponsorlu Bağlantılar
Yurtdışında son dönemde hızlı çıkış yapan ve izlenme rekorları kıran isimlerden biri de Macklemore, geçtiğimiz sene, yayınladığı parca 2013 yılında youtube video paylaşım sitesinde en çok dinlenen şarkıcılardan biri olmayı başardı. MACKLEMORE İngiltere, Avrupa ve Amerika'da büyük başarı yakaladı.
 Türkiye'de de son dönemde artan yabancı müzik dinleme akımı ile hatırı sayılır bir hayran kitlesi yakalayan MACKLEMORE Yeni Albüm şarkısı Thriftshos sözlerinin anlamı hakkında bilgi anlak isteyen takipçilerimize THRIFT SHOP Türkçesini çevirdik. Ayrıca yazımızın devamında Macklemore ThriftShop şarkısı orjinal video klibini de izleyebilirsiniz. 

Thrift Shop (Bit Pazarı)

Hey Macklemore, can we go thrift shopping?
Hey Macklemore, bit pazarına gidelim mi’

What, what, what, what?
Ney, ney, ney, ney?

I’m gonna pop some cash
Biraz para harcayacağım

Only got 20 dollars in my pocket
Cebimde sadece 20 dolar var

I, I, I’m hunting, lookin’ for a come-up
Biraz araştırıp yeni şeylere bakıcam

This is f*cking awesome.
Bu harka birşey

Walk into the club like what up, I got a big c*ck
Ne haber der gibi klüplere gir, Kocaman aletim var

I’m just pumped, I bought some shit from a thrift shop
Gaza geldim, ucuzluktan yeni şeyler aldım

Ice in the fridge is so damn frosty,
Dondurucudaki buz çok soğuk.


The people like ‘damn, that’s a cold ass honkey’
Etraftakiler lanet olsun bu çok soğuk bişey der gibiydi

Rollin’ in hella deep, headed to the mezzanine
Aşağı indim, asma kata vardım

Dressed in all pink, except my gator shoes, those are green.
Pembeler giymiştim, ayakkabılarım hariç, onlar yeşil.

Draped in a leopard mink girls standin’ next to me
Amerikan leoparı kıyafetli kızlar önümde duruyor

Probably should have washed this, it smells like R.
Sanırım bunları yıkamalıydım, kokusu aynı

Kelly’s sheets
Kelly’nin çarşafları gibi

Pissssssssssssss.
Çişşşşşttttttttt.


But sh*t, it was 99 cents.
Ama boşver, sadece 99 cents.

If I get caught in it, washin’ it,
Eğer kullanırsam, yıkarım,

Bout to go and get some compliments passin’ off in
Gidip dışarıdan biraz iltifat alayım

those moccasins
Şu kızılderili stili ayakkabılar ile

Someone else has been walkin’ in, but me and grungie f*ckin’ them
Birileri içeri geldi, ama ben ve arkadaşım Onları altettik

I am stuntin and flossin and savin’ my money
Şekilim, Havalıyım ve para biriktiriyorum

And I’m hella happy, that’s a bargain, b*tch.
Ve acaip mutluyum, fah*şe pazarlık budur.

Imma take your grandpa’s style, imma take your
Büyükbaba’nın stilini alacağıcam

grandpa’s style,
Büyükbaba’nın stili

No, for real. Ask your grandpa, can I have his hand-me-downs’
Yo cidiyim. Büyükbabana sor, onun eşyalarını alabilirmiyim

The lord’s jump suit and some house slippers,
Efendi’nin takım elbisesi ve bazı ev terlikleri,

Doukie brown leather jacket that I found diggin?.
Kahverengi deri bir ceket buldum delik deşik

They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
Kırık bir klavyeleri vardı, onu satın aldım

I bought a skeet blanket, then I bought a knee board
Bir battaniye satın aldım, sonra da kano..

Hello, hello, my ace man, my mello

Merhaba, merhaba, asıl adamım, esas adamım

John Wayne ain't got nothing on my fringe game, Hell no!
John Wayne'nin benimle kapışacak hiç birşeyi yok.. Asla olmaz!


I can take some pro wings make them cool, sell those
Sağlam kanatlar alıp onları şekilli gösteririm, bunları satarım

The sneaker heads will be like “Ah, he got the Velcros”
Spor ayakkabı uçları gibi olsun. Ah, Velcrosları var!


What you know bout rockin the wolf on your noggin
Kafandaki kurt hakkında ne biliyorsun

What you knowin about wearing a fur fox skin
Tilkiden kürk giyme konusunda ne bilirsin

Im digging, Im digging, Im searching right through, that luggage
Eşeliyorum, eşeliyorum, devamlı arıyorum. Bu çanta


One mans trash, thats another mans come up.
Bi adamın çöplüğü, başka birini adam yaptı.

Thank your granddad, for donating that plaid button up shirt
Büyükbaba teşekkürler, bu gömleği bağışladığın için


Cause right now I'm up in her stuntin
Çünkü şu an onun eteğinin içindeyim

I'm at the Goodwill, you can find me in the
Goodwill’deyim, beni çatı katında bulabilir misin?

I'm not, I'm not sick of searchin' in that section
Bu tarafda arama yapmıyorum.

Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
Büyük annen, teyzen, annen, anne,

I'll take those flannel zebra jammies,
Bu ikinci el kaliteli zebra fanilaları alıyorum,

Ill rock that m0therf*cker.
Ortalığın ta...

second-hand, I rock that m*therf*cker
Tek parça dapdar kendinden çoraplı,

I hit the party and they stopped that motherfucker.
Partiye bunlarla gittim ve hiç tutmadılar.

They be like oh! That Gucci, thats hella tight.
That Gucci, çok dar der gibiydi.

Im like Yo! Thats 50 dollars for a t-shirt.
Aynen dedimki Hey! T-shirt’e 50 dolar.

Limited edition, lets do some simple addition,
Sınırlı üretim, biraz basit ekleme yapalım,

50 dollars for a t-shirt, thats just some ignorant b*tch.
T-shirt için 50 dolar, sadece cahil kaltak.

I call that getting swindled and pimped
Ben buna dolandırılmak derim

I call that getting tricked by a business.
Ben buna işletilme tarafından kandırılmışsın derim.

That shirts hella dope and that bliss,
Bu tshirt uyuşturucu gibi ve mutluluk budur,

I am one and six other people in this club is a hella dont.
Olay benim ve bu klüpdeki diğer 6 kişi ise boş.

Peep game, come take a look through my telescope
Gelde teleskopuma bak,

Trying to get girls with my brand, man, you hella wont.
Kızları şeklimle kapmaya çalışıyorum dostum, seni aşar bu.

Macklemore Thrift Shop Dinle Video Klip izle



MACKLEMORE & RYAN LEWIS FT. WANZ - THRIFT SHOP şarkısı ve anlamı hakkında ne düşünüyorsun? yorumunu ekle!
Sponsorlu Bağlantılar

1 yorum:

hamza yılmaz dedi ki...

this is f*ckin awesome

Yorum Gönder

Google'da Bizi Bulun DMCA.com